作者:C.S.劉易斯
出版社:童趣出版有限公司
出版時(shí)間:2015年01月
ISBN:9787115334633
價(jià)格: 16 元
開(kāi) 本:16 | 頁(yè) 數(shù):168 | 裝 幀: |
內(nèi)文摘要:
《魔法師的外甥》
那頭獅子在空地上來(lái)回走動(dòng),他在吟唱一首新歌。這首歌比那首喚起星星和太陽(yáng)的歌更柔和、更歡快,是一首潺潺流水般的溫馨樂(lè)章。隨著他的走動(dòng)和歌聲,山谷長(zhǎng)出了綠草。綠茵像一潭池水在獅子身邊蔓延開(kāi)來(lái),又像浪花一樣爬上小山。幾分鐘后,小草就爬上了遠(yuǎn)處高山的斜坡,這個(gè)年輕的世界每一瞬間都在變得更加柔和。現(xiàn)在耳邊聽(tīng)到了輕風(fēng)吹拂草葉的聲音。不久草叢中又出現(xiàn)了別的東西,更高的山坡上長(zhǎng)出了深色的石楠,山谷里還冒出了一片片粗糙的、帶毛刺的綠色植物。狄哥里開(kāi)始不知道那是什么,直到其中一棵在他身邊出現(xiàn),他才看清楚那是一種釘子狀的小東西,莖伸出幾十條枝杈,枝杈上裹滿(mǎn)綠色,而且每隔一兩秒鐘就長(zhǎng)高二三厘米。現(xiàn)在他身邊已經(jīng)圍了幾十棵這種東西了,當(dāng)這些植物長(zhǎng)得跟他自己差不多高的時(shí)候,他才猛然看出它們是什么。“樹(shù)!”他大聲喊道。
就像波莉后來(lái)說(shuō)的,這段時(shí)間里有一點(diǎn)很掃興,讓人無(wú)法靜下心來(lái)觀賞周?chē)@一奇觀。就在狄哥里說(shuō)“樹(shù)”的時(shí)候,他驚得猛地向旁邊一蹦,因?yàn)榘驳卖斁司艘呀?jīng)悄悄地靠近了他,正準(zhǔn)備掏他的口袋。其實(shí),就算他搶到了戒指,也不會(huì)有什么好結(jié)果,因?yàn)樗闇?zhǔn)的是狄哥里右邊的口袋。直到現(xiàn)在,他仍然認(rèn)為綠戒指是管“回家”的戒指。當(dāng)然啦,別管是哪一枚戒指,狄哥里都不想失去。
“住手!”女巫大喝一聲,“站回去。不行,再往后站一點(diǎn)兒!誰(shuí)膽敢走到離兩個(gè)孩子十步之內(nèi)的地方,我就敲碎他的腦袋。”她瞄了瞄手中從燈柱上扯下來(lái)的鐵條,做出隨時(shí)準(zhǔn)備投擲的樣子。不知道為什么,沒(méi)人懷疑她是個(gè)神投手。
“好哇!”她說(shuō),“你還是想帶著那個(gè)男孩子偷偷溜回你自己的世界,把我扔在這兒。”
安德魯舅舅這回終于戰(zhàn)勝了自己的恐懼,大著膽子對(duì)女巫動(dòng)了回肝火,“是的,夫人,我正準(zhǔn)備這么做,”他說(shuō),“毫無(wú)疑問(wèn),我要這么做,因?yàn)槲彝耆羞@個(gè)權(quán)力。我忍受著最大的羞辱,忍受著最令人發(fā)指的虐待。我盡了最大努力捧著你、討好你,你回報(bào)了我什么?你搶劫了——我一定要用這個(gè)詞——搶劫了一位最受人尊敬的珠寶商。你還非逼著我請(qǐng)你吃貴得離譜、別提有多鋪張的午餐,害得我不得不當(dāng)?shù)粑規(guī)ф渻旱膽驯怼N腋嬖V你,夫人,我們家族的人可沒(méi)有光顧當(dāng)鋪的習(xí)慣,除了我的表弟愛(ài)德華,他在義勇騎兵團(tuán)里干過(guò)。就在吃那頓難以下咽的午餐時(shí)——現(xiàn)在想起來(lái)我更覺(jué)得丟人——你的言行舉止引起在場(chǎng)所有人的不快,讓我在公眾場(chǎng)合丟盡了臉,我以后再也沒(méi)有臉面出現(xiàn)在那家餐廳了。你還襲擊警察,還偷……”
作者簡(jiǎn)介:
作者:C.S.劉易斯(Clive Staples Lewis,1898~1963)
英國(guó)20世紀(jì)著名的文學(xué)家、學(xué)者、批評(píng)家,被譽(yù)為“最偉大的牛津人”。他先后創(chuàng)作了7部魔幻小說(shuō),構(gòu)成了一部史詩(shī)般的魔幻巨著——《納尼亞傳奇》。被稱(chēng)為魔幻小說(shuō)的作品,在它前后都曾出現(xiàn)過(guò),但只有《納尼亞傳奇》和《指環(huán)王》《哈利·波特》成了魔幻小說(shuō)的里程碑。《指環(huán)王》講述了一場(chǎng)人與魔的殘酷戰(zhàn)爭(zhēng),《哈利·波特》描繪了一所魅力無(wú)窮的魔法學(xué)校,而《納尼亞傳奇》卻構(gòu)筑了整整一個(gè)魔幻世界的興衰史。
譯者:毛子欣(1957.10~2014.7)
河北師范大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院教授,從事英語(yǔ)翻譯和教學(xué)30余年,出版翻譯作品及其他出版物40余部。主要譯作有:《拯救瑪麗蓮·夢(mèng)露》《可口可樂(lè)的征服》《豬寶弗雷迪》《黑美》《世界兒童故事選》《莎士比亞故事集》等。
編輯推薦
★“最偉大的牛津人”C.S.劉易斯代表作品,20世紀(jì)最佳兒童圖書(shū)之一
★被翻譯成30多種文字,全球銷(xiāo)量達(dá)1億冊(cè),好萊塢同名電影票房超10億
★《最后一戰(zhàn)》獲英國(guó)兒童文學(xué)最高榮譽(yù)“卡內(nèi)基獎(jiǎng)”
★名家精譯,中國(guó)歐美文學(xué)研究中心主任 張中載教授 傾情推薦
★大字護(hù)眼,綠色印刷,附贈(zèng)故事音頻